← К оглавлению · Фаза 1 — ревизия A1 + A2 · ← 0003 · 0005 →

Глава 0004 — Отделяемые приставки

A1-ревизия · лексика: распорядок дня · ~1,5–2 часа с упражнениями

Грамматика

Многие немецкие глаголы состоят из приставки и основы: auf|stehen (вставать), an|rufen (звонить), ein|kaufen (делать покупки). В презенсе такая приставка отрывается от глагола и уходит в самый конец предложения:

Ich stehe um sieben Uhr auf und frühstücke um halb acht.
Я встаю в семь часов и завтракаю в полвосьмого.
Der Deutschkurs fängt um neun an.
Курс немецкого начинается в девять.

Глагол стоит на своём обычном втором месте, приставка замыкает предложение — вдвоём они образуют «рамку» (Satzklammer), внутри которой живёт всё остальное.

Рамка работает везде: утверждение, вопрос, императив

Rufst du mich heute an?
Ты мне сегодня позвонишь?
Wann stehst du am Wochenende auf?
Когда ты встаёшь в выходные?
Mach bitte das Licht an!
Включи, пожалуйста, свет!

Частые отделяемые приставки (уровень A1)

ПриставкаПримеры из лексики главы
ab-abfahren (отправляться), abholen (забирать)
an-anfangen (начинаться), anrufen (звонить), ankommen (прибывать), anmachen (включать)
auf-aufstehen (вставать), aufhören (прекращаться)
aus-ausmachen (выключать), aussteigen (выходить из транспорта)
ein-einkaufen (делать покупки), einladen (приглашать), einsteigen (садиться в транспорт)
fern-, mit-fernsehen (смотреть телевизор), mitkommen, mitbringen, mitnehmen, mitmachen

Отделяемая приставка всегда под ударением: ÁUFstehen, ÁNrufen. Спряжение основы — обычное, включая смену гласной из главы 0003: anfangen → der Film fängt … an; fernsehen → er sieht … fern.

Спряжение глаголов — в справочнике «Глаголы: формы и спряжение»; термин «рамочная конструкция» — в глоссарии.

Типичные ошибки русскоязычных

1. Приставка не отделена. В русском приставка всегда прирастает к глаголу («встаю», «позвоню»), отсюда калька «Ich aufstehe um sieben». Правильно: Ich stehe um sieben auf.

2. Приставка не в конце. «Ich stehe auf um sieben» — рамка сломана. Приставка замыкает предложение: Ich stehe um sieben auf.

3. В вопросе забывают приставку. «Wann stehst du?» — не хватает auf: Wann stehst du auf? Без приставки глагол часто меняет смысл (stehen — стоять!).

4. einsteigen / aussteigen путаются. ein- = внутрь (садиться), aus- = наружу (выходить). Подсказка: der Eingang — вход, der Ausgang — выход.

Лексика — распорядок дня

DeutschРусскийEnglish
aufstehenвставатьto get up
anfangenначинать(ся)to begin
aufhörenпрекращать(ся), заканчиватьto stop, end
einkaufenделать покупкиto shop, go shopping
einladenприглашатьto invite
fernsehenсмотреть телевизорto watch TV
anrufenзвонить (по телефону)to call (by phone)
abholenзабирать, заходить заto pick up
abfahrenотправляться, отъезжатьto depart
ankommenприбыватьto arrive
mitbringenприносить с собойto bring along
mitkommenидти вместе (с кем-л.)to come along
mitnehmenбрать с собойto take along
mitmachenучаствоватьto take part, join in
anmachenвключатьto turn on
ausmachenвыключатьto turn off
einsteigenсадиться (в транспорт)to get on/in
aussteigenвыходить (из транспорта)to get off
kennenlernenзнакомитьсяto get to know, meet
der Vormittag (мн. die Vormittage)первая половина дня, до полудня(late) morning
der Nachmittag (мн. die Nachmittage)вторая половина дняafternoon
das Wochenendeвыходныеweekend
der Termin (мн. die Termine)запись, приём; встреча (назначенная)appointment
die Pause (мн. die Pausen)перерыв; переменаbreak, pause
die Freizeitсвободное времяfree time

Все слова — из официального списка Goethe A1; отмечай выученное в словаре-тренажёре.

Упражнения

В заданиях 1–10 впиши отделяемую приставку. Дальше — формы и порядок слов.

1. Ich stehe um sieben Uhr ___. (aufstehen)

aufstehen: приставка auf — в конец.

2. Der Kurs fängt um neun ___. (anfangen)

anfangen: fängt … an.

3. Wir kaufen am Samstag ___. (einkaufen)

einkaufen: kaufen … ein.

4. Er ruft seine Mutter ___. (anrufen)

anrufen: ruft … an.

5. Sie sieht am Abend ___. (fernsehen)

fernsehen: sieht … fern.

6. Ich hole dich vom Bahnhof ___. (abholen)

abholen: hole … ab.

7. Kommst du heute Abend ___? (mitkommen)

mitkommen: и в вопросе приставка в конце.

8. Der Zug fährt um zehn ___. (abfahren)

abfahren: fährt … ab.

9. Wir steigen am Bahnhof ___. (aussteigen)

aussteigen: steigen … aus.

10. Mach bitte das Licht ___! (anmachen)

В императиве рамка тоже работает: Mach … an!

11. Wann ___ du auf? (aufstehen)

Спрягается основа: du stehst … auf.

12. Der Film ___ gleich an. (anfangen)

anfangen — сильный глагол (a → ä): der Film fängt … an.

13. Meine Mutter ___ jeden Tag ein.

Приставка уже в конце — спрягаем основу: sie kauft … ein.

14. Mein Vater ___ abends fern. (fernsehen)

fernsehen = sehen (e → ie) + fern: er sieht … fern.

15. Der Bus ___ hier ab.

Основа со сменой гласной: der Bus fährt … ab.

16. Ich ___ dich morgen an. (anrufen)

ich rufe … an.

17. Выбери правильное предложение.

Глагол на втором месте, приставка — в самом конце.

18. Выбери правильное предложение.

Приставка замыкает предложение: kaufen … ein.

19. Выбери правильный вопрос.

В вопросе рамка сохраняется: Stehst du … auf?

20. Выбери правильный вопрос.

W-вопрос: вопросительное слово, глагол, подлежащее … приставка.

21. Выбери правильный императив.

Императив: основа в начале, приставка в конце — Ruf … an!

22. Выбери правильное предложение.

holt … ab: дополнение внутри рамки.

23. einsteigen значит…

ein- = внутрь: einsteigen — садиться.

24. aussteigen значит…

aus- = наружу: aussteigen — выходить.

25. mitnehmen значит…

mitnehmen — брать с собой (туда); mitbringen — приносить (сюда).

26. mitbringen значит…

mitbringen — приносить с собой: Bring bitte Brot mit!

27. aufhören значит…

aufhören — прекращаться (не путать с hören — слышать).

28. anfangen значит…

anfangen — начинать(ся); противоположность — aufhören.

Повторение

Материал глав 0002–0003: sein и haben, сильные глаголы, слова тем «семья» и «быт».

1. Das Baby ___ viel. (schlafen)

a → ä: das Baby (= es) schläft.

2. ___ du gern Fisch? (essen)

e → i: Isst du…?

3. Er ___ jeden Morgen Zeitung.

e → ie: er liest.

4. Ich ___ zwei Schwestern. (haben)

ich habe.

5. Meine Großeltern ___ alt.

die Großeltern = sie (они) → sind.

6. Du ___ zu schnell. (fahren)

a → ä: du fährst.

7. «Родители» по-немецки (с артиклем): ___

die Eltern (только мн. ч.).

8. «Кухня» по-немецки (с артиклем): ___

die Küche.

9. müde значит…

müde — усталый: Ich bin müde.

10. der Vorname — это…

der Vorname — имя; фамилия — der Familienname.

11. Wir ___ am Abend. (kochen)

wir kochen — как инфинитив.

12. Ihr ___ heute lange.

ihr → -t (с вставным -e-): ihr arbeitet.

Правильно: 0 из 0