← К оглавлению · Фаза 2 — B1 · ← 0040 · 0042 →

Глава 0041 — Genitiv

B1 · лексика: учреждения и договоры · ~1,5–2 часа с упражнениями

Грамматика

Genitiv (родительный падеж) отвечает на вопрос wessen? (чей?) и выражает принадлежность: «право работника», «срок договора», «содержание письма». В разговорной речи немцы часто заменяют его на von + Dativ, но в официальных текстах — в законах, договорах, заявлениях — нужен именно Genitiv. Это четвёртый и последний падеж немецкого.

Артикли в Genitiv

Главное правило короткое: мужской и средний род в единственном числе → артикль des, а к существительному добавляется -s или -es. Женский род и любое множественное число → артикль der, к существительному ничего не добавляется.

Род / числоNominativGenitiv
мужскойder Vertragdes Vertrag(e)s
среднийdas Kinddes Kindes
женскийdie Frauder Frau
мн. числоdie Verträgeder Verträge

-s или -es? Короткие односложные слова берут -es (des Kindes, des Mannes); слова на -s/-ß/-z тоже обязательно -es (des Gesetzes). Многосложные обычно -s (des Vertrags, des Antrags) — оба варианта часто допустимы.

Genitiv-определение стоит ПОСЛЕ своего слова

В русском «зарплата работника» порядок свободный, но в немецком Genitiv-определение ставится после главного слова:

das Recht des Arbeitnehmers
право работника
der Inhalt des Vertrags
содержание договора
die Bedingungen der Versicherung
условия страховки

Имена собственные: -s без апострофа

У имён Genitiv образуется добавлением -s, и это определение, наоборот, ставится перед словом — как в английском, но без апострофа:

Annas Vertrag · Peters Auto · Herrn Müllers Antrag
договор Анны · машина Петера · заявление господина Мюллера

Слабые существительные-мужчины: -(e)n и в Genitiv

Особая группа существительных мужского рода (der Kollege, der Kunde, der Mensch, der Nachbar) во всех падежах, кроме именительного, берёт окончание -(e)n — это касается и Genitiv: des Kollegen, des Kunden, des Menschen. Подробно эту группу мы разберём в следующей главе (0042); пока запомните, что после des у них стоит -en, а не -s.

die Unterschrift des Kunden · der Antrag des Kollegen
подпись клиента · заявление коллеги

Предлоги с Genitiv: wegen, während, trotz, (an)statt, aufgrund

Несколько частотных предлогов требуют после себя Genitiv. В официальном языке они встречаются постоянно:

ПредлогЗначениеПример
wegenиз-заwegen des Wetters — из-за погоды
währendво времяwährend der Arbeit — во время работы
trotzнесмотря наtrotz des Vertrags — несмотря на договор
(an)stattвместоstatt des Originals — вместо оригинала
aufgrundна основании, из-заaufgrund der Vorschrift — на основании предписания
Wegen des Streiks blieb das Amt geschlossen.
Из-за забастовки учреждение было закрыто.

Полная таблица падежных артиклей — в справочнике: Склонение: артикли и падежи.

Типичные ошибки русскоязычных

1. Genitiv-определение спереди. По-русски «договора срок» возможно, по-немецки — только der Inhalt des Vertrags (Genitiv после главного слова), не «des Vertrags Inhalt».

2. Забытое -s/-es у м. р. и ср. р. des Vertrags, des Gesetzes — окончание обязательно. «des Vertrag» — ошибка.

3. Слабые мужчины на -en. des Kunden, des Kollegen, а не «des Kundes / des Kollegs» (см. главу 0042).

4. Апостроф в именах. В стандартном немецком — Annas Vertrag, без «Anna's».

5. wegen + Dativ. В письменной норме wegen, während, trotz требуют Genitiv: wegen des Streiks, а не «wegen dem Streik» (это разговорно).

Лексика — учреждения и договоры

Тема — официальные документы и договоры: их условия, сроки, содержание. Сначала знакомая лексика бюрократии, затем новые слова уровня B1.

Повторение (знакомая лексика)

DeutschРусскийEnglish
der Vertrag (мн. die Verträge)договор, контрактcontract
der Antrag (мн. die Anträge)заявление, ходатайствоapplication
die Unterlagen (только мн. ч.)документы, бумагиdocuments, papers
das Dokument (мн. die Dokumente)документdocument
die Behörde (мн. die Behörden)ведомство, орган властиauthority, public agency
das Amt (мн. die Ämter)ведомство, учреждениеoffice, authority
der Anspruch (мн. die Ansprüche)право, претензия (на)claim, entitlement

Новые слова

DeutschРусскийEnglish
die Frist (мн. die Fristen)срокdeadline, period
die Bedingung (мн. die Bedingungen)условиеcondition
die Klausel (мн. die Klauseln)оговорка, пункт (договора)clause
der Paragraf / Paragraph (мн. die Paragrafen)параграф, статья (закона)section, paragraph
der Absatz (мн. die Absätze)абзац, пункт; сбыт; каблукparagraph; sales; heel
der Inhalt (мн. die Inhalte)содержимое; содержаниеcontent(s)
der Zweck (мн. die Zwecke)цель, смысл, назначениеpurpose, point
das Eigentumсобственностьproperty, ownership
der Besitzвладение, имуществоpossession
die Laufzeit (мн. die Laufzeiten)срок действия (договора)term, duration
die Gültigkeitдействительность, срок действияvalidity
der Mietvertrag (мн. die Mietverträge)договор арендыrental agreement, lease
der Anhang (мн. die Anhänge)приложение (к договору, письму)appendix, attachment
befristetсрочный, на определённый срокfixed-term, temporary
unbefristetбессрочныйpermanent, open-ended
die Mietkaution (мн. die Mietkautionen)залог за аренду жильяrental deposit
verpflichtenобязыватьto oblige, to commit
verlängernпродлевать; удлинятьto extend, renew
abschließenзаканчивать (учёбу); запиратьto complete; to lock

Все слова — из официальных списков Goethe A1–B1; отмечай выученное в словаре-тренажёре.

Упражнения

Поставь существительное в Genitiv или выбери верный вариант. Ответ проверяется сразу.

1. der Inhalt ___ Vertrags (определённый артикль Genitiv: der Vertrag, м. р.)

Мужской род в Genitiv → des: der Inhalt des Vertrags (содержание договора).

2. die Bedingungen ___ Versicherung (определённый артикль Genitiv: die Versicherung, ж. р.)

Женский род в Genitiv → der: die Bedingungen der Versicherung (условия страховки).

3. Das ist das Recht ___ (das Kind). (Genitiv ср. р.: артикль + существительное с -es)

Средний род, короткое слово → des Kindes (право ребёнка); -es обязательно.

4. «Содержание письма» — выбери правильный порядок.

Genitiv-определение стоит после главного слова: der Inhalt des Schreibens; «dem» — это Dativ.

5. die Prüfung ___ Unterlagen (определённый артикль Genitiv: мн. ч. die Unterlagen)

Множественное число в Genitiv → der: die Prüfung der Unterlagen (проверка документов).

6. der Paragraf ___ (das Gesetz). (Genitiv ср. р., основа на -z → артикль + существительное с -es)

das Gesetz, основа на -z → des Gesetzes (параграф закона); после -s/-ß/-z всегда -es.

7. «Договор Анны» по-немецки — это…

Имя в Genitiv: добавляем -s без апострофа и ставим перед словом — Annas Vertrag.

8. Wegen ___ Streiks blieb das Amt zu. (wegen + Genitiv; der Streik, м. р.)

wegen требует Genitiv; der Streik (м. р.) → wegen des Streiks (из-за забастовки).

9. ___ Arbeit darf man nicht telefonieren.

während + Genitiv; die Arbeit (ж. р.) → während der Arbeit (во время работы).

10. die Unterschrift ___ (der Kunde). (слабое сущ.-мужчина: артикль + существительное с -en)

der Kunde — слабое сущ.-мужчина: в Genitiv des Kunden (подпись клиента), не «des Kundes».

11. ___ Vertrags wurde nichts geliefert.

trotz + Genitiv; der Vertrag (м. р.) → trotz des Vertrags (несмотря на договор).

12. die Bearbeitung ___ (der Antrag). (Genitiv м. р.: артикль + существительное с -s/-es)

der Antrag, многосложное → des Antrags (обработка заявления).

13. Welche Form ist Genitiv?

Genitiv м. р. = des + -s: des Mieters. «dem» — Dativ, «den» — Akkusativ.

14. die Gültigkeit ___ Ausweises (определённый артикль Genitiv: der Ausweis, м. р.)

der Ausweis (м. р.) в Genitiv → des Ausweises (срок действия удостоверения).

15. «Цель договора» — выбери верный вариант.

der Zweck des Vertrags — Genitiv после главного слова; «dem» — Dativ, второй вариант — неверный порядок.

16. Statt ___ Originals reicht eine Kopie. (statt + Genitiv; das Original, ср. р.)

statt + Genitiv; das Original (ср. р.) → statt des Originals (вместо оригинала).

17. «Заявление коллеги» (der Kollege) — Genitiv?

der Kollege — слабое сущ.-мужчина: des Kollegen (с -en, не -es); «dem» — Dativ.

18. der Ablauf ___ Frist (определённый артикль Genitiv: die Frist, ж. р.)

die Frist (ж. р.) в Genitiv → der: der Ablauf der Frist (истечение срока).

19. ___ Vorschrift wurde der Antrag abgelehnt.

aufgrund + Genitiv; die Vorschrift (ж. р.) → aufgrund der Vorschrift (на основании предписания).

20. die Laufzeit ___ (der Mietvertrag). (Genitiv м. р.: артикль + существительное с -s/-es)

der Mietvertrag (м. р.) → des Mietvertrags (срок действия договора аренды).

21. Wähle die richtige Genitivform: «das Eigentum ___ Firma».

die Firma (ж. р.) в Genitiv → der: das Eigentum der Firma (собственность фирмы).

22. Das ist ___ Auto. (имя Peter в Genitiv — с -s, без апострофа)

Имя в Genitiv: Peters Auto (с -s, без апострофа, перед словом).

23. Welche Form ist standardsprachlich korrekt?

В письменной норме wegen + Genitiv: wegen des schlechten Wetters; «wegen dem» — разговорно, «das» — неверный падеж.

24. der Zweck ___ Anhangs ist eine genaue Liste. (определённый артикль Genitiv: der Anhang, м. р.)

der Anhang (м. р.) в Genitiv → des Anhangs (цель приложения).

25. «Подпись начальника» — выбери Genitiv.

Genitiv м. р.: des Chefs. «dem» — Dativ, «den» — Akkusativ.

26. der Eigentümer ___ (das Haus). (Genitiv ср. р.: артикль + существительное с -es)

das Haus → des Hauses (владелец дома); короткое слово берёт -es.

27. ___ Probleme wurde der Vertrag verlängert.

trotz + Genitiv; мн. ч. die Probleme → der: trotz der Probleme (несмотря на проблемы).

28. die Einhaltung ___ Bedingungen (определённый артикль Genitiv: мн. ч. die Bedingungen)

Множественное число в Genitiv → der: die Einhaltung der Bedingungen (соблюдение условий).

29. Welche Genitivform ist richtig: «die Adresse ___ Nachbarn»?

der Nachbar — слабое сущ.-мужчина: des Nachbarn (адрес соседа); артикль des, окончание -n.

30. die Verlängerung ___ (der Vertrag). (Genitiv м. р.: артикль + существительное с -s/-es)

der Vertrag → des Vertrags (и des Vertrages) — продление договора; оба окончания допустимы.

Повторение

Материал прошлых глав: пассив с модальными, пассив прошлого, придаточные, Dativ-предлоги, Präteritum, лексика.

1. Der Antrag muss bis Freitag bearbeitet ___. (werden, инфинитив в конце — НЕ «worden»)

Пассив с модальным: muss … bearbeitet werden; в конце инфинитив werden (глава 0040).

2. Was gehört ans Ende? «Die Kopie kann sofort gemacht ___.»

С модальным kann — инфинитив werden; «worden/geworden» неверны (глава 0040).

3. Der Vertrag ist gestern unterschrieben ___. (особая форма от werden в пассиве Perfekt — НЕ «geworden»)

Пассив Perfekt (без модального): ist … unterschrieben worden; в конце worden (глава 0039).

4. Ich glaube, dass der Antrag morgen ___.

В придаточном с dass глагол в конце: …, dass der Antrag morgen ankommt (глава 0025).

5. Die Firma ___ den Vertrag bald verlängern. (werden, Futur I, 3 л. ед.)

Futur I: wird + инфинитив verlängern в конце (глава 0035).

6. Der Brief kommt von ___ Behörde.

von + Dativ; die Behörde (ж. р.) → von der Behörde (глава 0016).

7. Letztes Jahr ___ ich den Vertrag selbst verlängern. (müssen, Präteritum, 1 л. ед.)

müssen → musste (Präteritum, 1 л. ед.); letztes Jahr → прошлое (глава 0014).

8. Sie ist enttäuscht, weil der Antrag ___.

В придаточном с weil спрягаемый глагол (wurde) в самый конец: …, weil der Antrag abgelehnt wurde (глава 0023).

9. Ich unterschreibe ___ Vertrag heute. (определённый артикль Akkusativ: der Vertrag, м. р.)

Прямое дополнение, м. р. → Akkusativ: den Vertrag (глава 0007).

10. Das ist der ___ Vertrag.

der + м. р. Nominativ → -e: der neue Vertrag (глава 0018).

11. die Frist — это…

die Frist — срок; условие — die Bedingung, приложение — der Anhang (новые слова главы).

12. «Договор» по-немецки (с артиклем): ___

der Vertrag (мн. die Verträge).

13. Welcher Satz ist ein höflicher Rat?

An deiner Stelle würde ich … — вежливый совет в Konjunktiv II (глава 0036).

14. Der Mieter informiert ___ über die Bedingungen. (возвратное местоимение, 3 л. ед.)

sich informieren → er informiert sich (глава 0021).

Правильно: 0 из 0