← К оглавлению · Фаза 1 — ревизия A1 + A2 · ← 0024 · 0026 →
До сих пор почти все наши предложения были простыми: одно подлежащее, один глагол на втором месте. Теперь учимся соединять две мысли в одно предложение с помощью союза dass («что»). Это самый частый союз немецкого языка: Ich glaube, dass… — «Я думаю, что…».
Союз dass вводит придаточное предложение (Nebensatz). Внутри придаточного действует своё правило порядка слов: спрягаемый глагол стоит на самом последнем месте. Сравните простое и сложное предложение:
| Простое предложение | Придаточное с dass |
|---|---|
| Er arbeitet bei Siemens. | …, dass er bei Siemens arbeitet. |
| Die Firma sucht einen Mechaniker. | …, dass die Firma einen Mechaniker sucht. |
Запомните картинку: dass в начале придаточного — глагол в самом конце. Между ними стоит всё остальное.
Перед dass всегда ставится запятая — это отделяет придаточное от главного предложения. Чаще всего придаточное идёт после главного:
Придаточное с dass запускают глаголы и выражения мнения, знания, чувства: glauben (полагать), denken (думать), wissen (знать), sagen (говорить), hoffen (надеяться), meinen (считать), а также обороты Ich finde, dass… / Es ist schön, dass… / Ich bin sicher, dass….
Если в придаточном есть глагол с отделяемой приставкой (глава 0004), в конце он снова собирается в одно слово: Er ruft an → …, dass er anruft. Если есть модальный глагол (главы 0005–0006), в самый конец уходит именно модальный (спрягаемый), а смысловой глагол стоит перед ним в инфинитиве:
1. Глагол не в конце. Главная ошибка. По-русски «что он работает здесь» — глагол в середине. По-немецки глагол уходит в самый конец: …, dass er hier arbeitet (не «dass er arbeitet hier»).
2. Путают dass и das. das (с одной s) — это артикль или местоимение («это»): das Büro, Das ist gut. Союз «что» — всегда dass с двумя s.
3. Забывают запятую. Перед dass запятая обязательна, даже если по-русски её бы не было.
4. Ставят «was» вместо «dass». Русское «что» в значении союза — это dass, а не was. Was — это вопрос «что?»: Was machst du?
Сначала повторяем слова о работе из глав 0005 и 0014, затем учим новые — названия профессий и слова о команде.
| Deutsch | Русский | English | ✓ |
|---|---|---|---|
| der Beruf (мн. die Berufe) | профессия | profession, occupation | |
| die Firma | фирма, компания | company, firm | |
| der Chef | начальник, шеф | boss | |
| die Stelle (мн. die Stellen) | место (работы), должность | job, position | |
| der Mitarbeiter (мн. die Mitarbeiter) | сотрудник | employee, co-worker | |
| das Gehalt (мн. die Gehälter) | зарплата, оклад | salary | |
| die Bewerbung (мн. die Bewerbungen) | заявление (о приёме на работу) | (job) application | |
| bewerben (sich) | подавать заявление, устраиваться (на работу) | to apply (for a job) | |
| kündigen | увольняться; расторгать (договор) | to quit (a job); to cancel (a contract) | |
| das Praktikum | практика, стажировка | internship |
| Deutsch | Русский | English | ✓ |
|---|---|---|---|
| der/die Angestellte (мн. die Angestellten) | служащий, служащая (по найму) | employee | |
| der/die Auszubildende (мн. die Auszubildenden) | ученик на производстве, стажёр | apprentice, trainee | |
| der Beamte (мн. die Beamten) | чиновник, госслужащий | civil servant | |
| der Direktor (мн. die Direktoren) | директор | director, headmaster | |
| der Kaufmann / die Kauffrau (мн. die Kaufleute) | коммерсант; специалист с коммерческим образованием | businessman / businesswoman | |
| der Bäcker (мн. die Bäcker) | пекарь | baker | |
| die Bäckerei | пекарня, булочная | bakery | |
| der Friseur (мн. die Friseure) | парикмахер | hairdresser | |
| das Team (мн. die Teams) | команда | team | |
| organisieren | организовывать | to organise | |
| herstellen | производить, изготавливать | to produce, to manufacture | |
| der Babysitter (мн. die Babysitter) | бебиситтер, няня | babysitter |
Все слова — из официального списка Goethe A1/A2; отмечай выученное в словаре-тренажёре.
Поставь глагол на правильное место или выбери верный вариант. Ответ проверяется сразу.
1. Ich glaube, dass er bei der Firma ___.
В придаточном глагол — в самом конце: …, dass er bald arbeitet.
2. Wir wissen, dass der Direktor heute ___.
der Direktor = он → kommt, и стоит в конце: …, dass der Direktor heute sicher kommt.
3. Ich denke, dass meine Schwester als Friseurin ___. (arbeiten)
meine Schwester = sie (она) → arbeitet, в конце придаточного.
4. Es ist gut, dass du eine neue Stelle ___. (haben)
du hast → в придаточном hat уходит в конец: …, dass du eine neue Stelle hast.
5. Ich finde, dass das Gehalt zu niedrig ___. (sein)
das Gehalt = es → ist, в самом конце.
6. Ich hoffe, ___ ich das Praktikum bekomme.
Союз «что» — dass с двумя s; das — это артикль (das Praktikum).
7. Der Chef sagt, ___ das Team gut ist.
Союз перед придаточным — dass; das здесь только в «das Team».
8. Sie sagt, dass sie morgen den Chef ___. (anrufen)
Отделяемая приставка в придаточном собирается: an + ruft → anruft (в конце).
9. Ich weiß, dass meine Mutter heute ___. (einkaufen)
ein + kauft → einkauft, отделяемая приставка собирается в конце.
10. Ich weiß, dass der Mechaniker das Auto ___.
В конце — модальный глагол kann, перед ним инфинитив: …, dass er das Auto reparieren kann.
11. Er meint, dass er die Aufgabe schnell ___.
Модальный muss в самый конец, перед ним инфинитив machen.
12. Ich glaube, dass der Chef das Team gut ___. (organisieren)
der Chef = er → organisiert, в конце придаточного.
13. Wir wissen, dass die Firma Autos ___. (herstellen)
herstellen — отделяемый: her + stellt → herstellt, в конце.
14. Собери придаточное правильно: «… что он работает в офисе».
Глагол arbeitet — в самом конце: dass er im Büro arbeitet.
15. Собери придаточное: «… что директор знает сотрудника».
Спрягаемый глагол kennt уходит в конец придаточного.
16. Es freut mich, ___ du eine Ausbildung machst. (союз «что»)
Союз «что» — dass (две s).
17. Ich denke, dass ein Bäcker nicht viel ___. (verdienen)
ein Bäcker = er → verdient, в конце придаточного.
18. Ich bin sicher, dass die Bäckerei um sieben Uhr ___.
die Bäckerei = sie (она) → öffnet, в конце: …, dass sie schon öffnet.
19. Mein Freund erzählt, dass die Firma einen Techniker ___. (suchen)
die Firma = sie (она) → sucht, в конце придаточного.
20. Ich hoffe, dass ich morgen den Beamten sehen ___. (können, Präsens)
ich kann; модальный глагол стоит в самом конце, после инфинитива sehen.
21. Какое начало вводит придаточное с dass?
После глаголов мнения (glauben, denken, wissen) идёт dass: Ich glaube, dass…
22. Ich weiß, dass mein Kollege heute krank ___. (sein)
mein Kollege = er → ist, в конце придаточного.
23. Выбери предложение без ошибки.
Союз dass (две s) и запятая перед ним: Ich denke, dass er kommt.
24. Ich glaube, dass der Babysitter früh ___. (aufstehen)
auf + steht → aufsteht; отделяемая приставка собирается в конце.
25. Собери: «… что я хочу подать заявление».
Модальный will — в самый конец, перед ним инфинитив bewerben.
26. Ich höre, dass der Angestellte bald ___. (kündigen)
der Angestellte = er → kündigt, в конце придаточного.
27. Meine Mutter sagt, dass sie um acht Uhr ___.
sie (= она) kommt, в конце: …, dass sie nach Hause kommt.
28. Es ist schön, dass mein Bruder eine Ausbildung ___. (machen)
mein Bruder = er → macht, в конце придаточного.
29. Собери: «… что команда хорошо работает».
Глагол arbeitet — в самый конец: dass das Team gut arbeitet.
30. Ich glaube, dass der Auszubildende viel ___. (lernen)
der Auszubildende = er → lernt, в конце придаточного.
Материал прошлых глав: модальные глаголы, Perfekt, Präteritum, Dativ.
1. Meine Schwester ___ heute lange arbeiten.
sie (= она) muss; модальный глагол, 3-е лицо ед. ч. (глава 0005).
2. Herr Braun ___ jeden Morgen um sechs Uhr ___.
aufstehen — отделяемая приставка: steht … auf (глава 0004).
3. Gestern hat mein Vater im Büro ___. (arbeiten, Partizip II)
arbeiten → hat gearbeitet (Perfekt, глава 0011).
4. Früher ___ mein Opa Mechaniker. (sein, Präteritum)
sein → war (Präteritum, глава 0013): mein Opa war Mechaniker.
5. Als Kind ___ ich Sänger werden.
Прошлое модального: wollen → wollte (Präteritum, глава 0014).
6. Mein Bruder fährt ___ dem Bus zur Arbeit.
mit + Dativ — средство передвижения: mit dem Bus (глава 0016).
7. Gestern ist meine Mutter zur Firma ___. (fahren, Partizip II)
fahren (движение) → ist gefahren (Perfekt с sein, глава 0012).
8. die Bewerbung — это…
die Bewerbung — заявление при устройстве на работу (глава 0014).
9. Mein Chef ___ heute keine Zeit.
«Zeit haben» — иметь время: mein Chef hat keine Zeit (глава 0002).
10. «Офис» по-немецки (с артиклем): ___
das Büro (мн. die Büros), глава 0014.
11. ___ ich hier telefonieren?
Просьба о разрешении — dürfen: Darf ich…? (глава 0006).
12. Der Kollege ___ mir bei der Arbeit. (helfen)
helfen + Dativ (mir): der Kollege hilft mir (глава 0015); helfen — сильный: er hilft.