← К оглавлению · Фаза 4 — подготовка к экзамену B2 · ← 0113 · 0115 →

Глава 0114 — Lesen: Teil 4–5 — стратегии и тайминг

Фаза 4 — подготовка к экзамену B2 · навык: чтение (Leseverstehen) · ~1,5–2 часа с упражнениями

Стратегии

Это вторая глава по модулю Lesen. Здесь разбираем Teil 4 (текст-мнение, где надо понять позицию автора) и Teil 5 (нормативный текст вроде Studienordnung, где надо сопоставить разделы текста с пунктами оглавления — Zuordnung). Это самые «тонкие» части: они проверяют не факты, а понимание оценки и логических связей. В конце — спиральное «Повторение» грамматики.

Teil 4 — текст-мнение: как поймать позицию (Haltung) автора

В Teil 4 дают комментарий или текст-мнение (Meinungstext). Задача — понять отношение автора к теме: он за или против, что хвалит, что критикует, в чём сомневается. Часто к одному тексту идут утверждения, и нужно решить, согласуется ли каждое с позицией автора.

Где спрятана позиция автора:

Главное правило: отделяй факт от оценки. На вопрос «что считает автор?» ищи оценочные формулировки, а не цифры.

Teil 5 — нормативный текст (Studienordnung) + сопоставление с оглавлением

В Teil 5 дают официальный/нормативный текст (например, выдержку из Studienordnung, правил, регламента), разбитый на разделы. Сбоку — пункты оглавления или заголовки (a–h). Нужно к каждому из трёх разделов подобрать подходящий заголовок; четыре заголовка лишние.

Стратегия: читай первое-второе предложение каждого раздела, лови ключевую тему и сопоставляй её с формулировкой заголовка по смыслу, а не по дословному совпадению слов. Заголовок обобщает содержание раздела, поэтому ищи общую идею, а не отдельное слово.

Навык вставки/подбора предложений в пропуски (Lückentext) тренируется в Teil 2; ниже мы потренируем именно его на нормативном тексте.

Общий тайм-менеджмент Lesen

На все пять частей — около 65 минут. Не трать всё время на один трудный текст: распредели его по частям и держи темп. Оставь несколько минут в конце, чтобы перенести ответы в бланк. Если застрял — отметь предварительный вариант и иди дальше, вернёшься позже.

Типичные ошибки на Teil 4–5

1. Путают факт и мнение автора. В Teil 4 на вопрос о позиции ищут цифру вместо оценочного слова. Мнение — там, где man sollte, leider, fragwürdig.

2. Читают пропуск без соседних предложений. В Teil 5 смотрят только на дырку. Но связку даёт контекст до и после — читай их вместе.

3. Игнорируют коннекторы. deshalb, jedoch, andernfalls прямо подсказывают, какое предложение подходит. Их нельзя пропускать.

4. Не проверяют грамматику. Подходящее по смыслу предложение всё равно может не согласовываться по роду/падежу — это исключает вариант.

5. Тонут во времени. Teil 4–5 идут в конце; если потратить всё время раньше, на самое тонкое его не останется.

Тексты и задания

Ниже — текст-мнение (формат Teil 4) и нормативный текст с пропусками (формат Teil 5), написанные для этой главы. Полный перевод не даётся специально — тренируем понимание из контекста.

Текст 1 (формат Teil 4): комментарий о «обществе одноразовых вещей»

Jedes Jahr landen in Deutschland Millionen funktionierender Geräte im Müll. Kaum geht ein Akku kaputt, wird das ganze Handy ersetzt - und das halte ich für eine fragwürdige Entwicklung. Natürlich ist es bequem, ein neues Gerät zu kaufen, statt ein altes reparieren zu lassen. Doch dieser Komfort hat einen hohen Preis, den am Ende alle zahlen.

Befürworter des schnellen Austauschs argumentieren, neue Geräte seien sparsamer und sicherer. Das mag in Einzelfällen stimmen. Trotzdem überzeugt mich dieses Argument nicht, denn die Herstellung verbraucht enorme Mengen an Rohstoffen und Energie. Es wäre deshalb sinnvoller, Reparaturen zu fördern und Hersteller zu verpflichten, Ersatzteile länger anzubieten.

Erfreulicherweise denken immer mehr Menschen um. In vielen Städten gibt es inzwischen Repair-Cafés, in denen Freiwillige beim Reparieren helfen. Solche Initiativen verdienen meiner Meinung nach mehr Unterstützung. Wer Dinge länger nutzt, schont nicht nur den Geldbeutel, sondern auch die Umwelt - und genau darauf sollten wir hinarbeiten.

Совет: для позиции автора ищи оценочные слова (fragwürdig, erfreulicherweise, sinnvoller) и обороты совета (es wäre, man sollte), а не факты.

Текст 2 (тренировка Lückentext, формат Teil 2): правила пользования читальным залом (с пропусками)

Это нормативный текст с шестью пропусками — на нём тренируем навык подбора предложений в пропуски (Lückentext, формат Teil 2). Ниже для каждого пропуска выбери подходящее предложение/фрагмент (по смыслу, коннектору и грамматике).

Liebe Nutzerinnen und Nutzer, bitte beachten Sie die folgenden Regeln für den Lesesaal.

(1) ___ Mäntel und große Taschen geben Sie deshalb bitte an der Garderobe ab. Essen ist im Lesesaal nicht gestattet; (2) ___ . Getränke sind nur in verschließbaren Flaschen erlaubt.

Die Arbeitsplätze können online reserviert werden. (3) ___ wird die Reservierung nach fünfzehn Minuten automatisch aufgehoben. Wer Bücher aus dem Magazin benötigt, (4) ___ . Die Bestellung wird in der Regel innerhalb einer Stunde bearbeitet.

Gespräche führen Sie bitte ausschließlich in den dafür vorgesehenen Räumen, (5) ___ . Mobiltelefone schalten Sie bitte auf lautlos. (6) ___ wenden Sie sich gern an das Personal am Empfang.

Совет: читай предложение до и после пропуска, лови коннекторы (deshalb, andernfalls, daher) и следи за согласованием.

Wortschatz zum Text

AusdruckПеревод
fragwürdigсомнительный, вызывающий вопросы
der schnelle Austauschбыстрая замена (вещей)
Ersatzteile anbietenпредлагать запчасти
etwas fördernподдерживать, способствовать чему-то
den Geldbeutel schonenберечь кошелёк (экономить)
der Lesesaalчитальный зал
etwas ist gestattetчто-то разрешено
die Reservierung aufhebenотменять бронь

Лексика

Повторение

DeutschРусскийEnglish
das Argument (мн. die Argumente)аргумент, доводargument
die Stellungnahme (мн. die Stellungnahmen)мнение, заявление (по вопросу)statement, comment (on an issue)
die Meldung (мн. die Meldungen)сообщение, известиеreport, announcement
die Textstruktur (мн. die Textstrukturen)структура текстаtext structure
das Schlüsselwort (мн. die Schlüsselwörter)ключевое словоkeyword

Новых слов в этой главе нет — закрепляем уже введённую лексику. Отмечай выученное в словаре-тренажёре.

Упражнения

Вопросы 1–10 — по тексту 1 (Teil 4, позиция автора), 11–18 — по тексту 2 (тренировка Lückentext, формат Teil 2), 19–30 — стратегии и лексика. Ответ проверяется сразу.

1. Wie steht der Autor zur Wegwerf-Praxis insgesamt?

Автор пишет «das halte ich für eine fragwürdige Entwicklung» — оценивает практику критически. Это позиция, а не факт.

2. Welches Wort zeigt am deutlichsten die negative Bewertung des Autors?

Оценочное слово «fragwürdig» (сомнительный) прямо выдаёт отрицательное отношение автора.

3. Wie reagiert der Autor auf das Argument, neue Geräte seien sparsamer und sicherer?

«Das mag in Einzelfällen stimmen. Trotzdem überzeugt mich dieses Argument nicht» — автор частично соглашается, но в итоге не убеждён.

4. Was schlägt der Autor stattdessen vor?

«Es wäre deshalb sinnvoller, Reparaturen zu fördern und Hersteller zu verpflichten, Ersatzteile länger anzubieten». Оборот «es wäre sinnvoller» — рекомендация.

5. Wie bewertet der Autor die Repair-Cafés?

«Solche Initiativen verdienen meiner Meinung nach mehr Unterstützung» — открыто положительная оценка.

6. Was bedeutet das Wort «erfreulicherweise» im Text für die Haltung des Autors?

«erfreulicherweise» (к счастью, отрадно) — оценочное наречие: автор рад, что всё больше людей переосмысливают потребление.

7. Welche Aussage passt zur Meinung des Autors?

«Wer Dinge länger nutzt, schont nicht nur den Geldbeutel, sondern auch die Umwelt» — это и есть мысль автора.

8. Stimmt das mit der Haltung des Autors überein? «Der Autor hält den schnellen Austausch für die beste Lösung.»

Автор как раз критикует быструю замену и предлагает чинить вещи. Утверждение противоречит его позиции.

9. Welcher Ausdruck signalisiert hier einen Vorschlag (Empfehlung) des Autors?

Konjunktiv II «es wäre sinnvoller» — типичный сигнал совета/рекомендации, то есть мнения.

10. Worauf «sollten wir hinarbeiten» laut Schluss des Textes?

«Wer Dinge länger nutzt, schont … die Umwelt - und genau darauf sollten wir hinarbeiten». Финальный призыв автора.

11. Lücke (1): «___ Mäntel und große Taschen geben Sie deshalb bitte an der Garderobe ab.» Welcher Satz passt davor?

«deshalb» требует причины перед собой: зал должен оставаться чистым и тихим, поэтому пальто и сумки сдают в гардероб. Логика причина-следствие.

12. Lücke (2): «Essen ist im Lesesaal nicht gestattet; (2) ___ .» Welcher Teil passt?

Продолжение мысли «есть нельзя»: «auch belegte Brötchen müssen draußen bleiben». Первый вариант противоречит, третий не по теме.

13. Lücke (3): «(3) ___ wird die Reservierung nach fünfzehn Minuten automatisch aufgehoben.» Welcher Anfang passt?

Условие без союза «если не придёте вовремя, бронь снимается»: «Erscheinen Sie nicht rechtzeitig, …» (бессоюзное условие, глагол на первом месте). По смыслу и грамматике подходит только это.

14. Lücke (4): «Wer Bücher aus dem Magazin benötigt, (4) ___ .» Welcher Satzteil passt?

Относительное «Wer …» требует продолжения о том, что делать: «bestellt sie bitte über das Online-Formular». Следующее предложение про обработку заказа это подтверждает.

15. Lücke (5): «Gespräche führen Sie bitte ausschließlich in den dafür vorgesehenen Räumen, (5) ___ .» Welcher Teil passt?

Цель «чтобы не мешать другим»: «damit andere Nutzer nicht gestört werden». Это логично объясняет правило про разговоры.

16. Lücke (6): «(6) ___ wenden Sie sich gern an das Personal am Empfang.» Welcher Anfang passt?

«Bei Fragen wenden Sie sich an das Personal» — типичная формула. По смыслу обращаться к персоналу стоит при вопросах.

17. Welche Information hilft bei Lücke (3) am meisten?

Связку даёт логика: «через 15 минут бронь снимается» — значит впереди условие «если не придёте вовремя». Время и следствие — ключ к пропуску.

18. Warum passt bei Lücke (1) ein Satz, der eine Begründung liefert?

Коннектор «deshalb» (поэтому) всегда указывает назад на причину; значит в пропуске должно быть основание для правила про гардероб.

19. Worauf achtest du in Teil 4 (Meinungstext) besonders?

Позицию автора выдают оценочные слова и обороты совета, а не факты и цифры.

20. Welche drei Dinge helfen am meisten beim Lückentext (Teil 2)?

В Lückentext (Teil 2) решают логика смысла, коннекторы и грамматическая сочетаемость (род/падеж/число).

21. Du liest nur die Lücke selbst, ohne die Nachbarsätze. Warum ist das riskant?

Связку даёт контекст до и после пропуска; без него легко выбрать предложение, которое не вписывается логически.

22. Warum solltest du dir das Modul Lesen zeitlich gut einteilen?

Самые тонкие части (4–5) идут в конце; если потратить время раньше, на них его не хватит.

23. Ein Konnektor wie «andernfalls» vor einer Lücke signalisiert…

andernfalls = «в противном случае, иначе»: указывает на следствие, если условие не выполнено. По нему видно, что подойдёт в пропуск.

24. Позиция/отношение автора к теме по-немецки — die ___ (des Autors). (существительное; «attitude/stance»; от halten; пиши с заглавной)

die Haltung — позиция, отношение автора. Именно её надо понять в Teil 4.

25. «Мнение» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное ж. рода; meiner ___ nach = по моему мнению)

die Meinung — мнение (meiner Meinung nach — по моему мнению). Оборот выдаёт оценку автора.

26. das Argument — это…

das Argument — аргумент, довод (ein überzeugendes Argument) — глава 0072.

27. die Stellungnahme — это…

die Stellungnahme — мнение/заявление по какому-то вопросу — глава 0072.

28. die Textstruktur — это…

die Textstruktur — структура текста; знание структуры помогает быстро находить нужный абзац — глава 0105.

29. «Сообщение, известие» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное ж. рода; eine kurze ___ ; мн. die Meldungen — глава 0046)

die Meldung — сообщение, известие (eine kurze Meldung) — глава 0046.

30. das Schlüsselwort hilft dir beim Lesen, weil…

das Schlüsselwort — ключевое слово: по нему быстро находишь нужное место в тексте — глава 0105.

Повторение

Смешанный блок грамматики прошлых глав: пассив (0080), косвенная речь (0075), относительные придаточные (0053/0054), коннекторы (0091/0051/0050), управление глаголов (0097), бессоюзное условие (0094), n-Deklination (0042), адъективное склонение (0043). Плюс пара слов из лексики. Ответ проверяется сразу.

1. Alte Geräte ___ oft einfach weggeworfen. (Präsens-Passiv 3. Pl.: werden → … — глава 0080)

Präsens-Passiv, 3. Pl.: «werden … weggeworfen» (глава 0080).

2. Der Autor schreibt, neue Geräte ___ sparsamer. (sein, Konjunktiv I, 3. Pl., косвенная речь — глава 0075)

Косвенная речь, sein, 3. Pl. → Konjunktiv I: seien (глава 0075).

3. Das ist ein Preis, ___ am Ende alle zahlen. (относ. придаточное, Akkusativ м. рода — глава 0053)

der Komfort, прямое дополнение → Akkusativ м. рода = den: «ein Komfort, den alle zahlen» (глава 0053).

4. Wir sollten ___ ein besseres Modell hinarbeiten. (hinarbeiten + предлог; ___ + Akkusativ — глава 0097)

hinarbeiten auf + Akkusativ: «auf ein besseres Modell hinarbeiten» (глава 0097).

5. Die Herstellung verbraucht viele Rohstoffe, ___ überzeugt das Argument nicht. (следствие «поэтому», позиция 0 с инверсией — глава 0091)

Следствие «поэтому» → daher (с инверсией) — глава 0091.

6. ___ Hersteller Ersatzteile länger anbieten, gäbe es weniger Müll. (бессоюзное условие; werden, Konjunktiv II, 3. Pl., глагол на первом месте, начало предложения — глава 0094)

Бессоюзное условие, 3. Pl. → глагол на первое место: «Würden Hersteller … anbieten, …» (глава 0094).

7. Man fördert Reparaturen, ___ weniger Geräte im Müll landen. (цель, разные подлежащие → союз — глава 0050)

Цель с разными подлежащими → damit (не «um … zu») — глава 0050.

8. Welche Form ist richtig: «eine ___ Entwicklung» (сомнительное развитие, Nom. ж. рода)? (прилагательное fragwürdig, неопр. артикль, ж. род, Nom. — глава 0043)

Неопр. артикль eine, ж. род, Nom. → -e: «eine fragwürdige Entwicklung» (глава 0043).

9. Man hat den ___ nach seiner Meinung gefragt. (der Experte в Akkusativ; n-Deklination → + -n)

der Experte — слабое склонение (n-Deklination): den Experten (Akk + -n) — глава 0042.

10. ___ des hohen Preises kaufen viele trotzdem neue Geräte. (уступка «несмотря на» + Genitiv, предлог — глава 0051)

Уступка «несмотря на» → trotz + Genitiv: «Trotz des hohen Preises …» (глава 0051).

11. das Argument — это…

das Argument — аргумент, довод — глава 0072.

12. «Заявление/мнение по вопросу» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное ж. рода; eine kritische ___ ; мн. die Stellungnahmen — глава 0072)

die Stellungnahme — мнение/заявление по вопросу (eine kritische Stellungnahme) — глава 0072.

13. Das sind Initiativen, ___ mehr Unterstützung verdienen. (относ. придаточное, Nominativ мн. ч. — глава 0053)

Подлежащее придаточного, мн. ч. → Nominativ = die: «Initiativen, die … verdienen» (глава 0053).

14. Welche Form ist richtig: «mit ___ Argumenten» (с убедительными доводами, Dativ мн., без артикля)? (прилагательное überzeugend, без артикля, мн., Dativ — глава 0043)

Без артикля, мн. ч., Dativ → -en: «mit überzeugenden Argumenten» (глава 0043).

Правильно: 0 из 0