← К оглавлению · Фаза 3 — B2 · ← 0078 · 0080 →

Глава 0079 — Субъективные модальные глаголы

B2 / граница C1 · модальные глаголы как пересказ и оценка вероятности · тема: СМИ и общество · ~2 часа

Грамматика

Модальные глаголы ты знаешь с глав 0005–0006 в их объективном значении: können — мочь/уметь, müssen — быть должным, dürfen — иметь разрешение. Но у тех же глаголов есть субъективное значение: они выражают не способность или обязанность, а отношение говорящего к достоверности высказывания — пересказ чужих слов или оценку вероятности. Это материал на стыке B2 и C1, очень частый в прессе.

Два значения одного глагола

Сравни:

Объективное (факт)Субъективное (оценка/пересказ)
Er kann gut schwimmen. (умеет)Er kann krank sein. (возможно, болен)
Sie muss heute arbeiten. (обязана)Sie muss krank sein. (наверняка больна)
Er will ein Eis. (хочет)Er will alles gesehen haben. (утверждает, что видел)
Du sollst leise sein. (приказ)Er soll sehr reich sein. (говорят, что богат)

В субъективном значении модальный глагол стоит при другом, смысловом глаголе в инфинитиве — и переводится не «мочь/долженствовать», а наречием вероятности или вводным «говорят / якобы / утверждает».

soll и will — пересказ чужих слов

er soll = «говорят, что…», слухи или информация из чужого источника (не сам говорящий ручается):

Der Politiker soll sehr reich sein.
Говорят, что этот политик очень богат. (по слухам / по чужим данным)

er will = «он сам утверждает, что…», заявление о СЕБЕ, к которому говорящий относится с сомнением:

Der Zeuge will den Unfall genau gesehen haben.
Свидетель утверждает, что точно видел аварию (а так ли это — вопрос).

Для прошлого добавляют перфектный инфинитив: soll/will + Partizip II + haben/sein: Er soll dort gewesen sein («говорят, он там был»), Sie will nichts gewusst haben («она уверяет, что ничего не знала»).

müssen, dürfen, können — степень вероятности

Эти три выражают, насколько говорящий уверен в своём выводе:

ГлаголСтепень уверенностиПример
mussлогическая уверенность (≈ 100%)Er muss krank sein. (наверняка болен)
müssteвысокая вероятность (по логике должно быть)Das müsste stimmen.
dürfteобоснованное предположение (вероятно)Er dürfte schon zu Hause sein.
kann / könnteвозможность (может быть)Das könnte ein Gerücht sein.
Die Quelle ist anonym — die Meldung muss nicht stimmen, sie könnte erfunden sein.
Источник анонимный — сообщение не обязано быть правдой, оно может быть выдумано.

Запомни шкалу сверху вниз: muss (уверенность) → müsste/dürfte (вероятно) → könnte/kann (возможно). Это «лестница уверенности» говорящего.

Типичные ошибки русскоязычных

1. soll: приказ vs слух. Du sollst kommen — приказ (ты должен прийти). Er soll reich sein — слух (говорят, богат). Различай: приказ обращён к адресату (du/Sie), слух — это пересказ о третьем лице с инфинитивом состояния/события.

2. will: желание vs заявление о себе. Er will ein Eis — хочет. Er will es nicht gewusst haben — утверждает (о себе), что не знал. Субъективное will почти всегда идёт с инфинитивом (часто перфектным) и относится к самому субъекту.

3. muss ≠ «обязан» здесь. Er muss krank sein — не «он обязан болеть», а «он наверняка болен» (логический вывод). Объективное и субъективное значения различает контекст и инфинитив-состояние (sein, haben).

4. Konjunktiv II у субъективных модальных. müsste/dürfte/könnte здесь — не «бы», а смягчение уверенности: «должно бы / вероятно / возможно». Не путай с нереальностью (глава 0036).

5. Прошлое: порядок инфинитивов. Для прошлого — модальный + Partizip II + haben/sein: «Er soll dort gewesen sein», «Sie will es gesehen haben». Нельзя «Er soll dort sein gewesen».

Лексика — оценка, слухи и достоверность

Повторение

DeutschРусскийEnglish
die Gesellschaft (мн. die Gesellschaften)общество; компания (фирма)society; company
der Bürger (мн. die Bürger)гражданинcitizen
die Öffentlichkeitобщественностьthe public
das Vorurteil (мн. die Vorurteile)предрассудок, предубеждениеprejudice
die Behauptung (мн. die Behauptungen)утверждениеassertion, claim
die Quelle (мн. die Quellen)источникsource
glaubwürdigзаслуживающий доверия, достоверныйcredible
der Zweifel (мн. die Zweifel)сомнениеdoubt
die Tatsache (мн. die Tatsachen)фактfact
vermutenпредполагать, подозреватьto suppose, presume
behauptenутверждать; отстаивать себя (sich)to claim, to assert

Новые слова

DeutschРусскийEnglish
das Gerücht (мн. die Gerüchte)слух, молваrumour
die Vermutung (мн. die Vermutungen)предположение, догадкаassumption, conjecture
die Mutmaßung (мн. die Mutmaßungen)домысел, предположениеspeculation, conjecture
die Schlussfolgerung (мн. die Schlussfolgerungen)вывод, заключениеconclusion, inference
folgernделать вывод, заключатьto conclude, to infer
zutreffenбыть верным, соответствовать действительностиto be true, to apply
zutreffendверный, соответствующий действительностиaccurate, applicable
naheliegenнапрашиваться, быть очевиднымto be obvious, to suggest itself
einleuchtenбыть понятным, убедительнымto make sense, to be evident
plausibelправдоподобный, убедительныйplausible
die Annahme (мн. die Annahmen)предположение, допущениеassumption
beanspruchenпретендовать, заявлять права; требовать (усилий)to claim; to demand

Слова уровня B2 (тема Medien/Gesellschaft); отмечай выученное в словаре-тренажёре.

Упражнения

Различай объективное и субъективное значение модальных глаголов; подбирай нужный модальный для пересказа или оценки вероятности. Ответ проверяется сразу.

1. «Der Politiker soll sehr reich sein.» Was bedeutet «soll» hier?

Субъективное soll = пересказ слуха/чужих слов: «говорят, что он богат». Это не приказ и не обязанность.

2. «Der Zeuge will den Unfall gesehen haben.» Was bedeutet «will»?

Субъективное will = заявление о себе, к которому относятся с сомнением: «утверждает, что видел».

3. Der Firmenchef ___ angeblich zurückgetreten sein. (модальный для пересказа слуха «говорят, что», 3. Sg.)

soll + Partizip II + sein = пересказ слуха о прошлом: «говорят, что он ушёл в отставку».

4. «Das Licht brennt — er muss zu Hause sein.» Was bedeutet «muss»?

Субъективное muss = логическая уверенность: «наверняка дома» (по признаку — горит свет).

5. Welches Modalverb drückt die GERINGSTE Sicherheit aus?

Лестница уверенности: muss (≈100%) → dürfte (вероятно) → könnte (возможно, слабее всего).

6. Sie ___ von dem Skandal nichts gewusst haben. (модальный для заявления о СЕБЕ «уверяет, что», 3. Sg.)

will + Partizip II + haben = «уверяет, что не знала» (заявление о себе с сомнением).

7. In welchem Satz ist «kann» OBJEKTIV (Fähigkeit)?

«kann lesen» — объективная способность (умеет). Остальные два — субъективная возможность («может быть»).

8. Niemand öffnet — die Wohnung ___ leer sein. (модальный для логической уверенности «наверняка», 3. Sg.)

muss = логический вывод с высокой уверенностью: «квартира наверняка пуста».

9. In welchem Satz ist «sollen» SUBJEKTIV (Hörensagen)?

«Das Restaurant soll gut sein» = слух/отзывы («говорят, хороший»). Первые два — объективный приказ/инструкция.

10. Es ist schon spät — er ___ inzwischen zu Hause sein. (модальный Konjunktiv II «вероятно, обоснованно», 3. Sg.)

dürfte = обоснованное предположение «вероятно»: «он, вероятно, уже дома».

11. Wie sagt man «Говорят, он был там» (Gerücht über die Vergangenheit)?

Слух о прошлом → soll + Partizip II + sein: «Er soll dort gewesen sein».

12. Die Meldung ist nicht bestätigt — sie ___ ein Gerücht sein. (модальный Konjunktiv II «возможно», 3. Sg.)

könnte = возможность: «возможно, это слух» (слабая степень уверенности).

13. «Der Mann will den Täter erkannt haben.» Wie zweifelhaft ist das?

Субъективное will маркирует заявление субъекта о себе, к которому говорящий относится скептически.

14. Das Medikament ___ angeblich Nebenwirkungen haben. (модальный для пересказа «говорят, что», 3. Sg.)

soll = пересказ непроверенной информации: «говорят, у лекарства есть побочные эффекты».

15. In welchem Satz ist «muss» OBJEKTIV (Notwendigkeit)?

«Ich muss aufstehen» — объективная необходимость. «muss kennen / muss müde sein» — субъективный вывод.

16. Ordne richtig: höchste → niedrigste Sicherheit.

От уверенности к возможности: muss (наверняка) → dürfte (вероятно) → könnte (возможно).

17. Mehrere Zeugen ___ den Verdächtigen gesehen haben. (модальный для заявления о себе, 3. Pl.)

3. Pl. → wollen: «mehrere Zeugen wollen … gesehen haben» (сами утверждают).

18. «Das dürfte stimmen.» Was heißt das?

Субъективное dürfte = обоснованная вероятность: «это, вероятно, верно».

19. Seine Erklärung klingt ___, aber bewiesen ist sie nicht. (прилагательное «правдоподобный, убедительный»)

plausibel — правдоподобный, убедительный (но не обязательно доказанный).

20. das Gerücht — это…

das Gerücht — слух, непроверенная молва («ein Gerücht verbreiten»).

21. Aus diesen Fakten kann man nur eines ___. (глагол «делать вывод», Infinitiv)

folgern — делать вывод, заключать (Substantiv: die Schlussfolgerung).

22. zutreffen — это…

zutreffen — соответствовать действительности («Das trifft zu» — это верно). Прилаг.: zutreffend.

23. «Предположение, догадка» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное от «vermuten»)

die Vermutung — предположение, догадка (eine Vermutung äußern).

24. einleuchten — это…

einleuchten — быть понятным/убедительным («Das leuchtet mir ein» — мне это понятно).

25. Es ist eine Schlussfolgerung, die ___. (naheliegen, Präsens 3. Sg. — «напрашивается»)

naheliegen → «die nahe liegt / naheliegt»: вывод, который напрашивается.

26. die Annahme — это…

die Annahme — предположение, исходное допущение («von der Annahme ausgehen, dass …»).

27. Beide Seiten haben das Recht für sich ___. (beanspruchen, Partizip II — «заявили права»)

beanspruchen → Partizip II «beansprucht»: обе стороны претендовали на правоту.

28. Welcher Satz gibt ein GERÜCHT wieder?

«Er soll … gewonnen haben» = пересказ слуха. «muss» — логический вывод; «will nach Hause» — желание.

29. «Домысел, предположение» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное, связано с «mutmaßlich»)

die Mutmaßung — домысел, спекуляция (часто без доказательств). Принимается написание Mutmassung.

30. «Sie will eine berühmte Schauspielerin gewesen sein.» Wie bewertet der Sprecher diese Aussage?

will + Partizip II + sein = заявление субъекта о своём прошлом, к которому говорящий относится скептически.

Повторение

Смешанный блок: косвенная речь (0075/0076), Futur I-предположение (0078), Plusquamperfekt (0077) и грамматика Фазы 2 плюс лексика. Ответ проверяется сразу.

1. Die Zeitung schreibt, der Minister ___ unschuldig. (sein, Konjunktiv I настоящего, 3. Sg.)

Косвенная речь о настоящем → Konjunktiv I: sei (глава 0075).

2. Er erklärte, er ___ die Behauptung nie aufgestellt. (haben, Konjunktiv I прошедшего, 3. Sg.)

Косвенная речь о прошлом → Konjunktiv I прошедшего: habe … aufgestellt (глава 0076).

3. Niemand antwortet — er ___ wohl gerade im Meeting sein. (werden, Futur I-предположение о настоящем, 3. Sg.)

Futur I как догадка о настоящем: «er wird wohl … sein» (глава 0078).

4. Nachdem das Gerücht sich verbreitet hatte, ___ die Firma eine Stellungnahme. (veröffentlichen, Präteritum — согласование, 3. Sg.)

nachdem + Plusquamperfekt → главное Präteritum: veröffentlichte (глава 0077).

5. Viele Bürger zweifeln ___ der Glaubwürdigkeit der Quelle. (zweifeln + ... + Dativ)

zweifeln an + Dativ — сомневаться в чём-то (модель глагол+предлог, глава 0044).

6. An deiner Stelle ___ ich die Quelle erst prüfen. (совет в настоящем, würde-Form)

Совет в настоящем → würde + Infinitiv (глава 0037).

7. Das ist der Journalist, ___ Schlussfolgerung viele bezweifeln. (чей вывод — der Journalist, m → Genitiv-Relativpronomen)

Притяжательное значение, мужской род → dessen Schlussfolgerung (глава 0054).

8. Die Quelle war anonym, ___ blieb die Behauptung unbestätigt. (следствие как наречие с инверсией: «поэтому»)

«поэтому» как наречие с инверсией → deshalb (глава 0026).

9. Die Glaubwürdigkeit ___ Quelle war fraglich. (Genitiv ж. рода, die Quelle — артикль)

Genitiv женского рода → der: «die Glaubwürdigkeit der Quelle» (глава 0041).

10. die Tatsache — это…

die Tatsache — факт (eine Tatsache, kein Gerücht) (глава 0046).

11. das Vorurteil — это…

das Vorurteil — предрассудок, предубеждение (глава 0073).

12. «Слух» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное среднего рода, тема этой главы)

das Gerücht (мн. die Gerüchte) — слух (тема главы 0079).

13. Die Redaktion ___ das Gerücht nicht ungeprüft drucken sollen. (Konjunktiv II прошлого, haben; двойной инфинитив, 3. Sg.)

Упрёк о прошлом с модальным → «hätte … drucken sollen» (глава 0072).

14. Der Unternehmer ___ angeblich Millionen gespendet haben. (субъективный модальный для слуха «говорят, что», 3. Sg. — тема этой главы)

soll + Partizip II + haben = пересказ слуха о прошлом (тема главы 0079).

Правильно: 0 из 0