← К оглавлению · Фаза 3 — B2 · ← 0074 · 0076 →
Косвенная речь (indirekte Rede) — это передача чужих слов без кавычек: «Министр сказал, что он уверен». В немецких СМИ, новостях и протоколах для этого используют особое наклонение — Konjunktiv I. Оно сигнализирует: «это не моё утверждение, а чьи-то слова — за достоверность я не ручаюсь». На уровне B2 эту форму важнее узнавать при чтении новостей, чем активно строить, но базу нужно знать.
Konjunktiv I образуется от основы инфинитива + окончания -e, -est, -e, -en, -et, -en. Берём kommen → основа komm-:
| Лицо | Окончание | kommen | haben |
|---|---|---|---|
| ich | -e | ich komme | ich habe |
| du | -est | du kommest | du habest |
| er / sie / es | -e | er komme | er habe |
| wir | -en | wir kommen | wir haben |
| ihr | -et | ihr kommet | ihr habet |
| sie / Sie | -en | sie kommen | sie haben |
На практике в новостях чаще всего нужна форма 3-го лица единственного числа (er/sie/es), потому что говорят о ком-то одном: er komme, sie habe, er sage, er müsse.
У sein формы особые, их надо запомнить:
| Лицо | sein (Konjunktiv I) |
|---|---|
| ich | ich sei |
| du | du sei(e)st |
| er / sie / es | er sei |
| wir | wir seien |
| ihr | ihr seiet |
| sie / Sie | sie seien |
Обрати внимание: 1-е и 3-е лицо ед. ч. — без окончания: ich sei, er sei. Модальные тоже легко узнать: er könne, er müsse, er wolle, er solle, er dürfe; haben → er habe, werden → er werde.
Главная проблема: у многих лиц форма Konjunktiv I совпадает с обычным настоящим (Indikativ), и тогда «чужая речь» не видна. Это особенно касается 1-го лица ед. ч. и большинства форм множественного числа (ich komme = komme, sie kommen = kommen). В этом случае берут Konjunktiv II как замену (Ersatzform):
| Прямая речь | Konjunktiv I совпадает с Indikativ? | Что используем |
|---|---|---|
| «Sie haben Zeit.» | да (sie haben = haben) | … sie hätten Zeit (Konjunktiv II) |
| «Sie gehen nach Hause.» | да (sie gehen = gehen) | … sie würden nach Hause gehen |
| «Er ist krank.» | нет (er sei ≠ er ist) | … er sei krank (Konjunktiv I) |
| «Er kommt später.» | нет (er komme ≠ er kommt) | … er komme später (Konjunktiv I) |
Косвенный вопрос вводится союзом: ob (вопрос «ли») или вопросительным словом (w-слово). Глагол — в Konjunktiv I (или Ersatz), в конце придаточного:
Косвенный императив (просьба, приказ) передают через модальный sollen:
1. Формы sein. 3-е лицо ед. ч. — er sei (без -t, без -e): «Der Minister sagt, er sei …» (не «er seie», не «er ist»).
2. Игнор эрзаца. Если Konjunktiv I совпал с индикативом (sie haben), берём Konjunktiv II: «…, sie hätten …» (не «…, sie haben …», иначе чужая речь не видна).
3. Лишний «dass». В косвенной речи союз dass необязателен; без него глагол стоит на втором месте: «Er sagt, er sei krank» (а с dass — в конце: «Er sagt, dass er krank sei»). Нельзя смешивать оба порядка.
4. Konjunktiv II ≠ нереальность здесь. В косвенной речи hätte/wäre не означают «бы» — это просто замена Konjunktiv I. Контекст («Er sagte, …») показывает, что это пересказ, а не нереальность.
5. Время. Konjunktiv I передаёт настоящее; для прошлого в косвенной речи берут перфектную форму с habe/sei + Partizip II: «Er sagte, er habe es getan».
| Deutsch | Русский | English | ✓ |
|---|---|---|---|
| die Presse | пресса | the press | |
| die Meldung (мн. die Meldungen) | сообщение, известие | report, announcement | |
| die Regierung (мн. die Regierungen) | правительство | government | |
| der Minister (мн. die Minister) | министр | minister | |
| die Partei (мн. die Parteien) | партия | (political) party | |
| die Wahl (мн. die Wahlen) | выбор; выборы | choice; election |
| Deutsch | Русский | English | ✓ |
|---|---|---|---|
| die Pressekonferenz (мн. die Pressekonferenzen) | пресс-конференция | press conference | |
| der Sprecher (мн. die Sprecher) | представитель, пресс-секретарь; диктор | spokesperson; speaker | |
| verkünden | объявлять, провозглашать | to announce, to proclaim | |
| die Äußerung (мн. die Äußerungen) | высказывание | statement, utterance | |
| äußern | высказывать, выражать | to express, to voice | |
| betonen | подчёркивать, акцентировать | to emphasize, to stress | |
| bestreiten | оспаривать, отрицать | to dispute, to deny | |
| dementieren | опровергать (официально) | to deny, to refute | |
| einräumen | признавать, допускать (уступку) | to admit, to concede | |
| die Behauptung (мн. die Behauptungen) | утверждение | assertion, claim | |
| die Zuversicht | уверенность, оптимизм | confidence, optimism | |
| zuversichtlich | уверенный, полный оптимизма | confident, optimistic | |
| der Abgeordnete (мн. die Abgeordneten) | депутат | member of parliament | |
| die Koalition (мн. die Koalitionen) | коалиция | coalition | |
| die Opposition (мн. die Oppositionen) | оппозиция | opposition | |
| die Maßnahme (мн. die Maßnahmen) | мера, мероприятие | measure | |
| der Beschluss (мн. die Beschlüsse) | решение, постановление | resolution, decision | |
| die Debatte (мн. die Debatten) | дебаты, дискуссия | debate | |
| der Wähler (мн. die Wähler) | избиратель | voter |
Слова уровня B2 (темы Medien/Politik); отмечай выученное в словаре-тренажёре.
Выбери форму Konjunktiv I (или эрзац Konjunktiv II) для косвенной речи. Ответ проверяется сразу.
1. Der Minister sagt, er ___ zuversichtlich. (sein, Konjunktiv I, 3. Sg.)
Konjunktiv I от sein в 3-м лице ед. ч. — er sei (без окончания). «ist» — индикатив, «seie» не существует.
2. Die Sprecherin erklärte, die Regierung ___ die Maßnahmen beschlossen. (haben, Konjunktiv I, 3. Sg.)
haben → er/sie habe (Konjunktiv I). Прошлое в косвенной речи: «habe … beschlossen».
3. Er betonte, die Koalition ___ stabil bleiben. (werden → Konjunktiv I, 3. Sg.)
werden в Konjunktiv I в 3-м лице → er werde: «… die Koalition werde stabil bleiben» (он подчеркнул, что коалиция останется стабильной).
4. Die Zeitung schreibt, der Politiker ___ die Vorwürfe. (bestreiten → Konjunktiv I, 3. Sg.)
bestreiten → er bestreite (Konjunktiv I, основа + -e). «bestreitet» — индикатив.
5. Die Abgeordneten sagten, sie ___ keine Zeit. (haben — но Konjunktiv I «haben» = индикатив → нужен Ersatz Konjunktiv II)
«sie haben» в Konjunktiv I совпадает с индикативом → эрзац Konjunktiv II: hätten.
6. Der Sprecher erklärte, die Lage ___ ernst. (sein, Konjunktiv I, 3. Sg.)
sein в 3-м лице ед. ч. → sei (без окончания): «… die Lage sei ernst» (он заявил, что обстановка серьёзная).
7. Er sagte, man ___ schnell handeln. (müssen → Konjunktiv I, 3. Sg.)
müssen → er müsse (Konjunktiv I). «müsste» — это Konjunktiv II (понадобится только при эрзаце).
8. Die Meldung lautet, der Minister ___ später zur Pressekonferenz. (kommen, Konjunktiv I, 3. Sg.)
kommen → er komme (Konjunktiv I ≠ er kommt), поэтому эрзац не нужен.
9. Welche Form ist die KORREKTE indirekte Rede für «Ich gehe nach Hause»?
3-е лицо «er gehe» отличается от индикатива и допустимо; при сомнении берут эрзац «würde … gehen». Местоимение меняется на «er».
10. Der Reporter fragte, ___ die Koalition noch halte. (косвенный вопрос «ли»)
Косвенный вопрос «ли» → ob; глагол halte (Konjunktiv I) в конце.
11. Er forderte, sie ___ eine Stellungnahme abgeben. (косвенный императив через «sollen», Konjunktiv I, 3. Sg.)
Косвенный приказ → sollen в Konjunktiv I: «sie solle eine Stellungnahme abgeben».
12. Im Bericht heißt es, die Opposition ___ den Beschluss. (kritisieren → Konjunktiv I, 3. Sg.)
kritisieren → sie kritisiere (Konjunktiv I, основа + -e).
13. «Die Wähler wollen Veränderung.» → indirekt: Man berichtet, die Wähler ___ Veränderung. (wollen — Pl. совпадает с индикативом → Ersatz Konjunktiv II)
«sie wollen» в Konjunktiv I = индикатив → эрзац Konjunktiv II: wollten.
14. Der Politiker erklärte, er ___ nichts davon gewusst. (haben, Konjunktiv I, 3. Sg. — прошлое в косвенной речи)
Прошлое в косвенной речи: «habe … gewusst» (Konjunktiv I + Partizip II).
15. Welcher Satz ist KORREKT (косвенная речь без «dass»)?
Без dass глагол на 2-м месте: «Er sagt, er sei krank». С dass он шёл бы в конец: «…, dass er krank sei».
16. dementieren — это…
dementieren — официально опровергать (сообщение, слух).
17. Die Regierung hat neue Maßnahmen ___. (verkünden, Partizip II — «объявила»)
verkünden → Partizip II «verkündet»: правительство объявило новые меры.
18. die Maßnahme — это…
die Maßnahme — мера, конкретное действие («Maßnahmen ergreifen/beschließen»).
19. Der Sprecher hat die Bedeutung des Beschlusses ___. (betonen, Partizip II — «подчеркнул»)
betonen → Partizip II «betont»: представитель подчеркнул значение решения.
20. der Abgeordnete — это…
der Abgeordnete — депутат парламента; склоняется как прилагательное (ein Abgeordneter, dem Abgeordneten).
21. Trotz der Krise bleibt die Ministerin ___. (прилагательное от «die Zuversicht»)
zuversichtlich — уверенный, оптимистичный (от die Zuversicht).
22. einräumen (в контексте дискуссии) — это…
einräumen — признать, согласиться с частью критики («einen Fehler einräumen»).
23. Die Opposition erklärte, der Beschluss ___ ein Fehler. (sein, Konjunktiv I, 3. Sg.)
Konjunktiv I от sein → sei: «… der Beschluss sei ein Fehler».
24. Die Wähler sagten, sie ___ genug von leeren Versprechen. (haben — Pl. совпадает с индикативом → Ersatz Konjunktiv II)
«sie haben» в Konjunktiv I = индикатив → эрзац Konjunktiv II: hätten.
25. Der Journalist wollte wissen, ___ der Minister zurücktrete. (косвенный вопрос с w-словом «когда»)
Косвенный вопрос с вопросительным словом → wann; глагол zurücktrete (Konjunktiv I) в конце.
26. Sie sagte, sie ___ an der Debatte teilnehmen. (wollen → Konjunktiv I, 3. Sg.)
wollen → sie wolle (Konjunktiv I ≠ sie will), поэтому эрзац не нужен.
27. Im Artikel steht, der Experte ___ sich kritisch zur Reform. (sich äußern, Konjunktiv I, 3. Sg.)
äußern → er äußere (Konjunktiv I, основа äußer- + -e): эксперт критически высказывается.
28. Welcher Satz steht KORREKT in der indirekten Rede?
Косвенная речь → Konjunktiv I: «die Koalition sei stabil». Индикатив «ist» не маркирует чужую речь.
29. die Behauptung — это…
die Behauptung — утверждение (часто без доказательств): «eine Behauptung aufstellen».
30. Der Bericht sagt, der Abgeordnete ___ zurückgetreten. (sein, Konjunktiv I, 3. Sg. — прошлое: zurücktreten идёт с sein)
zurücktreten — перфект с sein → косвенная речь: «sei … zurückgetreten» (Konjunktiv I sei + Partizip II).
Смешанный блок: нереальное сравнение (0074), Konjunktiv II (0072/0073) и грамматика Фазы 2 плюс лексика. Ответ проверяется сразу.
1. Er tut, als ob er alles ___. (wissen, Konjunktiv II — глагол в конец после «als ob», 3. Sg.)
Нереальное сравнение → Konjunktiv II: «als ob er alles wüsste» (глава 0074).
2. Sie redet, als ___ sie eine Expertin. (sein, Konjunktiv II — сразу после одиночного «als»)
После одиночного als глагол сразу: «als wäre sie eine Expertin» (глава 0074).
3. Wenn die Regierung früher gehandelt ___, wäre die Krise kleiner. (haben, Konjunktiv II прошлого, 3. Sg. — wenn-часть)
Смешанный тип: «gehandelt hätte» (прошлое условие) → «wäre … kleiner» (настоящее следствие) (глава 0073).
4. Der Minister ___ die Vorwürfe früher dementieren sollen. (Konjunktiv II прошлого, haben; двойной инфинитив, 3. Sg.)
Упрёк о прошлом с модальным → «hätte … dementieren sollen» (глава 0072).
5. Der Beschluss ___ gestern im Parlament gefasst. (Passiv Präteritum: werden)
«gestern» → Passiv Präteritum: wurde + Partizip II (глава 0039).
6. Viele Bürger nehmen ___ der Debatte teil. (teilnehmen + ... + Dativ)
teilnehmen an + Dativ — участвовать в чём-то (модель глагол+предлог, глава 0044).
7. Das ist der Minister, ___ Rücktritt erwartet wird. (чья отставка — der Minister, m → Genitiv-Relativpronomen)
Притяжательное значение, мужской род → dessen Rücktritt (глава 0054).
8. Die Opposition war dagegen, ___ wurde der Beschluss gefasst. (уступка как наречие с инверсией: «несмотря на это»)
«несмотря на это» как наречие с инверсией → trotzdem (глава 0056).
9. Die Mehrheit ___ Wähler war dafür. (Genitiv мн. ч., die Wähler — артикль)
Genitiv множественного числа → der: «die Mehrheit der Wähler» (глава 0041).
10. die Quelle (в контексте СМИ) — это…
die Quelle — источник информации; «die Quelle prüfen/angeben» (глава 0046/0062).
11. glaubwürdig — это…
glaubwürdig — достоверный, заслуживающий доверия (глава 0062).
12. «Правительство» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное на -ung)
die Regierung — правительство (от regieren) (глава 0048/0059).
13. An ihrer Stelle ___ ich eine klare Stellungnahme abgeben. (совет в настоящем, würde-Form)
Совет в настоящем → würde + Infinitiv (глава 0037).
14. Der Sprecher sagte, die Regierung ___ zu Gesprächen bereit. (sein, Konjunktiv I, 3. Sg. — косвенная речь)
Konjunktiv I от sein → sei: «… die Regierung sei zu Gesprächen bereit» (тема этой главы).