← К оглавлению · Фаза 2 — B1 · ← 0054 · 0056 →

Глава 0055 — Парные союзы: entweder…oder, weder…noch, je…desto

B1 · лексика: общество (Gesellschaft) · ~1,5–2 часа с упражнениями

Грамматика

Парные (двойные) союзы (zweiteilige Konjunktionen) связывают две части предложения и состоят из двух элементов: «либо… либо», «ни… ни», «как…, так и», «не только…, но и» и т. д. Главная сложность — порядок слов: после одних частей идёт обычный порядок, после других — инверсия (глагол перед подлежащим) или глагол в конце.

Обзор союзов

СоюзЗначение
entweder … oderлибо … либо
weder … nochни … ни
sowohl … als auchкак …, так и
nicht nur … sondern auchне только …, но и
zwar … aberхотя … но, правда … однако
einerseits … andererseitsс одной стороны … с другой стороны
je + Komparativ …, desto/umso + Komparativчем …, тем …

weder … noch — «ни … ни» (внимание на инверсию!)

После noch в начале второй части идёт инверсия: сначала глагол, потом подлежащее. Само отрицание уже заложено в weder/noch — отдельное nicht/kein не нужно.

Der Politiker spricht weder über die Krise, noch nennt er Lösungen.
Политик ни о кризисе не говорит, ни решений не называет.

Обрати внимание: …, noch nennt er — глагол перед подлежащим.

sowohl … als auch — «как …, так и» (без инверсии)

Этот союз соединяет отдельные члены (а не целые предложения), поэтому инверсии нет — порядок слов обычный. Если он связывает подлежащие во множественном смысле, глагол ставится во множественном числе.

Sowohl die Mehrheit als auch die Minderheit haben Rechte.
Как большинство, так и меньшинство имеют права.

nicht nur … sondern auch — «не только …, но и»

Integration betrifft nicht nur die Migranten, sondern auch die ganze Gesellschaft.
Интеграция касается не только мигрантов, но и всего общества.

entweder … oder — «либо … либо»

Если entweder стоит в начале предложения, после него часто идёт инверсия; oder вводит вторую часть с обычным порядком.

Entweder gehen wir wählen, oder wir schweigen.
Либо мы идём голосовать, либо молчим.

je + Komparativ …, desto/umso + Komparativ — «чем …, тем …»

Это самая каверзная конструкция. je-часть — это придаточное: глагол уходит в конец. После desto/umso идёт сравнительная степень и сразу глагол (инверсия), потом подлежащее.

Je mehr Menschen wählen gehen, desto stärker ist die Demokratie.
Чем больше людей идут голосовать, тем сильнее демократия.

Схема: Je + сравнит. + … + глагол(в конце), desto + сравнит. + глагол + подлежащее. umso — синоним desto.

Типичные ошибки русскоязычных

1. Нет инверсии после «noch». «…, noch er nennt …» — неверно. После noch глагол идёт перед подлежащим: …, noch nennt er

2. Порядок в je … desto. В je-части глагол — в конце, после desto — сразу глагол: Je mehr ich lese, desto besser verstehe ich (не «je mehr ich lese, desto ich besser verstehe»).

3. Лишнее отрицание при weder … noch. Отрицание уже в союзе: Er hat weder Zeit noch Geld (не «weder nicht … noch nicht»).

4. Инверсия после sowohl … als auch. Этот союз соединяет члены предложения, инверсии нет: Sowohl Politiker als auch Bürger sind … (не «…, als auch sind Bürger»).

5. «sondern» vs «aber». После nicht nur идёт sondern auch (противопоставление-исправление), а не «aber auch»: nicht nur …, sondern auch

Лексика — общество (Gesellschaft)

Знакомая лексика (A1/A2)

DeutschРусскийEnglish
der Ausländer (мн. die Ausländer)иностранецforeigner
die Heimatродинаhome(land)
der Vereinклуб, обществоclub, association
die Kultur (мн. die Kulturen)культураculture
das Problem (мн. die Probleme)проблемаproblem
normalобычный, нормальныйnormal

Новые слова

DeutschРусскийEnglish
die Gesellschaft (мн. die Gesellschaften)общество; компания (фирма)society; company
die Bevölkerungнаселениеpopulation
der Bürger (мн. die Bürger)гражданинcitizen
die Generation (мн. die Generationen)поколениеgeneration
die Gemeinschaft (мн. die Gemeinschaften)сообщество, общностьcommunity
die Integration (мн. die Integrationen)интеграцияintegration
die Migrationмиграцияmigration
der Migrant (мн. die Migranten)мигрантmigrant
die Minderheit (мн. die Minderheiten)меньшинствоminority
die Mehrheit (мн. die Mehrheiten)большинствоmajority
die Politikполитикаpolitics
der Politiker (мн. die Politiker)политикpolitician
die Partei (мн. die Parteien)партия(political) party
die Wahl (мн. die Wahlen)выбор; выборыchoice; election
die Freiheitсвободаfreedom
die Krise (мн. die Krisen)кризисcrisis
der Protest (мн. die Proteste)протестprotest
protestierenпротестоватьto protest

Слова из официального списка Goethe B1; отмечай выученное в словаре-тренажёре.

Упражнения

Выбирай парный союз по смыслу и следи за порядком слов (инверсия после «noch» и «entweder»; глагол в конце в je-части). Ответ проверяется сразу.

1. ___ die Mehrheit als auch die Minderheit haben Rechte. (как …, так и)

«Как …, так и» → sowohl … als auch.

2. Der Politiker spricht weder über die Krise, ___ nennt er Lösungen. (ни … ни)

Пара к weder — это noch: weder … noch.

3. Integration betrifft nicht nur die Migranten, ___ auch die ganze Gesellschaft. (не только …, но и)

«Не только …, но и» → nicht nur … sondern auch.

4. ___ gehen wir wählen, oder wir schweigen. (либо … либо)

«Либо … либо» → entweder … oder.

5. Je mehr Menschen wählen gehen, ___ stärker ist die Demokratie. (чем …, тем)

«Чем …, тем …» → je … desto (= umso).

6. Die Partei hat keine klare Linie: Sie nennt weder Ziele, noch ___ sie konkrete Pläne. (после noch — инверсия: глагол перед подлежащим)

После noch — инверсия: noch macht sie … (глагол перед подлежащим).

7. Je mehr Bürger sich engagieren, desto besser ___ die Gemeinschaft. (после desto — сравнит. + глагол)

После desto + сравнит. сразу идёт глагол: desto besser funktioniert die Gemeinschaft.

8. ___ will er Reformen, andererseits hat er Angst vor Veränderung. (с одной стороны … с другой)

«С одной стороны … с другой стороны» → einerseits … andererseits.

9. Die Wahl war ___ wichtig, aber viele Bürger blieben zu Hause. (хотя … но)

«Правда / хотя …, но …» → zwar … aber.

10. Die Gesellschaft profitiert sowohl von der Mehrheit ___ von den Minderheiten. (как …, так и)

Пара к sowohl — als auch: sowohl … als auch.

11. Выбери предложение с верным порядком (weder … noch).

После noch — инверсия (noch hat er …); двойное nicht не нужно — отрицание уже в союзе.

12. ___ älter die Bevölkerung wird, desto wichtiger werden die Renten. (чем …, тем)

Первая часть конструкции «чем …, тем …» — je: Je älter …, desto …

13. In der Krise demonstrieren ___ junge ___ alte Menschen gemeinsam. (как …, так и)

Положительное «и те, и другие» → sowohl … als auch.

14. Der Kandidat hat ___ Erfahrung ___ ein klares Programm — deshalb wählt ihn fast niemand. (ни … ни)

Отрицательное «ни …, ни …» → weder … noch.

15. Politik bedeutet ___ Rechte, ___ auch Pflichten. (не только …, но и)

«Не только …, но и …» → nicht nur … sondern auch.

16. Die Minderheit fühlt sich weder gehört ___ verstanden. (вторая часть пары weder …)

Пара к weder → noch: weder gehört noch verstanden.

17. Sowohl die Regierung ___ auch die Opposition tragen Verantwortung. (середина пары sowohl … ___ auch)

sowohl … als auch — пропущено als (als auch).

18. Die Demonstration war nicht nur groß, ___ auch friedlich. (вторая часть пары nicht nur … ___ auch)

nicht nur … sondern auch — пропущено sondern.

19. Je größer die Gesellschaft ist, ___ schwieriger wird die Integration. (вторая часть пары je …, перед сравнит.)

Вторая часть пары «чем …, тем …» — desto (синоним umso): je größer …, desto/umso schwieriger.

20. Entweder reformieren die Politiker das System, ___ die Krise wird größer. (вторая часть пары entweder …)

entweder … oder — пропущено oder.

21. Выбери верный порядок слов в конструкции «чем …, тем …».

В je-части глагол в конце (… ich lese), после desto — сравнит. + глагол + подлежащее (desto besser verstehe ich).

22. Sie interessiert sich weder für Politik, noch ___ sie zur Wahl. (после noch — инверсия)

После noch — инверсия: noch geht sie … (глагол перед подлежащим).

23. «Ни большинство, ни меньшинство не довольны» — какой союз?

Двойное отрицание «ни …, ни …» → weder … noch.

24. Выбери верное предложение (sowohl … als auch соединяет члены, без инверсии).

sowohl … als auch связывает подлежащие; инверсии нет, глагол стоит после них: … die Vereine protestieren.

25. ___ mehr Parteien es gibt, desto schwieriger ist die Mehrheit. (первая часть пары …, desto)

Первая часть «чем …, тем …» — je: Je mehr …, desto …

26. Alle Einwohner eines Landes zusammen sind die ___.

die Bevölkerung — население (все жители страны).

27. Bei einer ___ entscheiden die Bürger, wer regiert.

die Wahl — выборы (выбор).

28. «Общество» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное женского рода)

die Gesellschaft (мн. die Gesellschaften).

29. «Протестовать» — глагол в инфинитиве: ___ (глагол, инфинитив)

protestieren — протестовать; das Substantiv: der Protest.

30. «Большинство» по-немецки (с артиклем): ___ (противоположность — die Minderheit)

die Mehrheit — большинство; die Minderheit — меньшинство.

Повторение

Материал прошлых глав: Relativsätze (0053/0054), Infinitiv mit zu (0052), obwohl/so…dass (0051), damit/um…zu (0050), dass/ob (0046), Präteritum, лексика.

1. Das ist die Partei, ___ viele Bürger gewählt haben. (die Partei, прямое дополнение — Akk.)

Женский род + прямое дополнение → die (глава 0053).

2. Der Politiker, ___ Rede alle kennen, tritt zurück. (чью речь — der Politiker, m)

Мужской антецедент → dessen (глава 0054).

3. Alles, ___ die Politiker versprechen, glauben die Bürger nicht. (после alles)

После alles → was (глава 0054).

4. Es ist wichtig, zur Wahl ___ gehen.

«Es ist wichtig, … zu …» — инфинитив с zu (глава 0052).

5. Viele Menschen demonstrieren, ___ ihre Rechte zu schützen. (одно подлежащее, цель)

Одно лицо и цель → um … zu schützen (глава 0050/0052).

6. ___ die Krise groß ist, bleibt die Gesellschaft ruhig.

«Хотя» с глаголом в конце → Obwohl (глава 0051).

7. Bei der letzten Wahl ___ fast jeder zweite Bürger wählen. (gehen, Präteritum, 3. Person Sg.)

Präteritum от gehen для er/jeder → ging.

8. Niemand weiß, ___ die Reform wirklich hilft.

Косвенный вопрос «ли» → ob (глава 0046).

9. der Bürger значит…

der Bürger — гражданин; иностранец — der Ausländer.

10. die Minderheit значит…

die Minderheit — меньшинство; большинство — die Mehrheit.

11. «Политика» по-немецки (с артиклем): ___

die Politik (без мн. ч. в этом значении).

12. «Свобода» по-немецки (с артиклем): ___

die Freiheit — свобода.

13. Weil die Wahl wichtig ist, ___ viele Bürger ihre Stimme ab.

Придаточное (weil) впереди → инверсия в главном: …, geben viele Bürger … ab (глава 0023).

14. Gestern haben Tausende Menschen gegen die Reform ___. (protestieren, Partizip II)

Partizip II от protestieren → protestiert (глаголы на -ieren без ge-).

Правильно: 0 из 0