← К оглавлению · Фаза 2 — B1 · ← 0044 · 0046 →
В главе 0044 мы выучили связки «глагол + предлог»: warten auf, sich freuen über, denken an. Теперь решаем частую задачу: как заменить то, о чём мы уже говорили, не повторяя существительное? По-русски мы говорим «я жду его», «я рад этому». В немецком есть особое правило, и оно зависит от того, идёт ли речь о человеке или о вещи / факте.
Если речь о предмете, событии или целом факте, предлог не ставят перед местоимением «es». Вместо этого склеивают наречие da- + предлог: damit, dafür, davon, dazu. Если предлог начинается с гласной — вставляют соединительное -r-: da-r-auf, da-r-an, da-r-über.
| Предлог | Местоименное наречие | Пример |
|---|---|---|
| auf | darauf | Ich warte darauf. (на это) |
| an | daran | Ich denke daran. (об этом) |
| über | darüber | Wir sprechen darüber. (об этом) |
| für | dafür | Ich interessiere mich dafür. |
| mit | damit | Ich bin damit einverstanden. |
| von | davon | Sie träumt davon. |
| zu | dazu | Was sagst du dazu? |
Правило -r-: предлог на гласную (an, auf, über, um) → вставляем r (daran, darauf, darüber, darum). Предлог на согласную (mit, für, von, zu) → без r (damit, dafür, davon, dazu).
Если речь о человеке, местоименное наречие не используют. Сохраняют предлог + личное местоимение в нужном падеже: auf ihn, über sie, mit ihm, an dich.
Чтобы спросить о вещи или факте, по той же модели берут wo- + предлог (с вставным -r- перед гласной): worauf, woran, worüber, womit, wofür, wovon, wozu. А о человеке спрашивают через предлог + вопросительное слово: Auf wen…? Über wen…? Mit wem…?
| О вещи/факте | О человеке |
|---|---|
| Worauf wartest du? — Auf den Bus. | Auf wen wartest du? — Auf meinen Freund. |
| Worüber sprecht ihr? — Über das Wetter. | Über wen sprecht ihr? — Über den Chef. |
| Wovon träumst du? — Von einer Reise. | Von wem träumst du? — Von meiner Oma. |
Местоименное наречие da(r)- часто предвосхищает придаточное (с dass или с инфинитивом). Оно как бы «держит место» для целой мысли:
1. «über es» вместо «darüber». В русском нет местоименных наречий, поэтому хочется сказать «über es», «für es». Для вещей и фактов это запрещено — только склеенная форма: darüber, dafür, davon.
2. Забытое -r-. Перед гласным предлогом нужно вставное r: darauf, daran, darüber (не «daauf», «daan»). Перед mit/für/von/zu — никакого r.
3. da-форма для человека. О людях нельзя сказать «darauf», «darüber». Человек — это auf ihn, über sie, mit ihm. Сравни: Ich warte auf ihn (человек) ↔ Ich warte darauf (вещь).
4. «Über was?» вместо «Worüber?». В вопросе о вещи берут wo(r)-: Worüber sprichst du?, а не «Über was sprichst du?» (разговорный вариант возможен, но в письме — worüber).
5. Правильный предлог берём из связки 0044. Наречие наследует предлог глагола: sich freuen über → darüber/worüber; warten auf → darauf/worauf. Сначала вспомни предлог глагола, потом приклей da-/wo-.
| Deutsch | Русский | English | ✓ |
|---|---|---|---|
| interessieren (sich) | интересоваться | to be interested (in) | |
| ärgern (sich) | сердиться, злиться | to be annoyed | |
| diskutieren | обсуждать, дискутировать | to discuss | |
| sprechen | говорить, разговаривать | to speak | |
| das Gespräch (мн. die Gespräche) | разговор, беседа | conversation, talk | |
| die Meinung (мн. die Meinungen) | мнение | opinion |
| Deutsch | Русский | English | ✓ |
|---|---|---|---|
| der Vorschlag (мн. die Vorschläge) | предложение (идея) | suggestion, proposal | |
| die Diskussion (мн. die Diskussionen) | дискуссия, обсуждение | discussion | |
| der Streit | ссора, спор | argument, quarrel | |
| streiten (sich) | ссориться, спорить | to argue, to quarrel | |
| zustimmen | соглашаться | to agree | |
| widersprechen | возражать, противоречить | to contradict | |
| beschweren (sich) | жаловаться | to complain | |
| nachdenken | размышлять, обдумывать | to think (about), reflect | |
| der Gedanke (мн. die Gedanken) | мысль | thought, idea | |
| höflich | вежливый | polite | |
| ehrlich | честный | honest | |
| die Beziehung (мн. die Beziehungen) | отношение, связь | relationship, relation | |
| sich konzentrieren | сосредотачиваться, концентрироваться | to concentrate | |
| der Zuhörer (мн. die Zuhörer) | слушатель | listener | |
| der Rat | совет (рекомендация) | advice | |
| die Rede (мн. die Reden) | речь, выступление | speech | |
| das Verständnis | понимание | understanding | |
| verständlich | понятный | understandable | |
| der Zweifel (мн. die Zweifel) | сомнение | doubt |
Слова из официального списка Goethe B1; отмечай выученное в словаре-тренажёре.
Выбери da(r)-/wo(r)-форму или предлог с местоимением. Сначала вспомни предлог глагола, потом реши: вещь это или человек. Ответ проверяется сразу.
1. Ich interessiere mich für Musik. — Ich interessiere mich sehr ___. (за вещь)
für + вещь → dafür (предлог на согласную, без -r-). «für es» для фактов не используется.
2. Wir sprechen über das Problem. — Wir sprechen oft ___. (об этом)
über начинается с гласной → вставное -r-: darüber.
3. Ich warte auf den Brief. — Ich warte schon lange ___. (на это)
auf на гласную → darauf (с -r-).
4. Sie träumt von einer Reise. — Sie träumt jeden Tag ___. (об этом)
von на согласную → davon (без -r-).
5. Bist du mit dem Plan einverstanden? — Ja, ich bin ___ einverstanden. (с этим)
mit на согласную → damit (без -r-).
6. Ich warte auf meinen Bruder. — Ich warte ___. (на него — человек)
Речь о человеке → предлог + местоимение: auf ihn (не darauf).
7. Wir sprechen über unsere Lehrerin. — Wir sprechen ___. (о ней — человек)
Человек → über sie; для предмета было бы darüber.
8. Sie denkt oft an ihren Sohn. — Sie denkt oft ___. (о нём — человек)
Человек → an ihn (Akkusativ); для вещи было бы daran.
9. ___ wartest du? — Auf den Bus. (спрашиваем о вещи)
Вопрос о вещи, auf на гласную → Worauf (с -r-).
10. ___ sprecht ihr? — Über die Politik. (о вещи)
über на гласную → Worüber (с -r-).
11. ___ träumst du? — Von einem großen Haus. (о вещи)
von на согласную → Wovon (без -r-).
12. ___ wartest du? — Auf meinen Vater. (спрашиваем о человеке)
Вопрос о человеке → предлог + wen/wem. warten auf + Akk. → Auf wen?
13. ___ sprichst du gerade? — Mit meiner Mutter. (о человеке)
sprechen mit + Dat.; человек → Mit wem? (Dativ).
14. Ich freue mich ___, dass du gekommen bist.
sich freuen über → коррелят darüber; он предвосхищает придаточное с dass.
15. Wir warten ___, dass der Zug kommt.
warten auf → коррелят darauf, держит место для придаточного.
16. Ich denke oft an die Schulzeit. — Ich denke oft ___. (da(r)- + предлог глагола denken)
denken an → an на гласную → daran (с -r-).
17. Wir haben über die Nachricht gesprochen. — Wir haben lange ___ gesprochen. (da(r)- + предлог глагола sprechen über)
sprechen über → über на гласную → darüber (с -r-).
18. Danke für die Hilfe! Ich bedanke mich herzlich ___. (da(r)- + предлог глагола sich bedanken für)
sich bedanken für → für на согласную → dafür (без -r-).
19. Worauf freust du dich? — Ich freue mich ___, dass bald Urlaub ist. (da(r)- + предлог глагола sich freuen auf)
Предвкушение (Urlaub впереди) → sich freuen auf → darauf, коррелят придаточного.
20. ___ wartest du? — Auf das Ergebnis. (wo(r)- + предлог глагола warten auf)
Вопрос о вещи, warten auf → Worauf (auf на гласную, с -r-).
21. ___ beschäftigst du dich? — Mit alten Büchern. (wo(r)- + предлог mit)
mit на согласную → Womit (без -r-).
22. ___ interessiert sie sich? — Für moderne Kunst. (wo(r)- + предлог sich interessieren für)
sich interessieren für → für на согласную → Wofür (без -r-).
23. Hier ist mein Vorschlag. Was sagst du ___? (к этому — о вещи)
Связка «что-то говорить к чему-то» (etwas zu etwas sagen); zu на согласную → dazu (без -r-).
24. Ich kümmere mich um den Garten. — Ich kümmere mich gern ___. (об этом)
sich kümmern um → um на гласную → darum (с -r-).
25. Gehört das zu deinen Aufgaben? — Ja, das gehört ___. (к этому)
gehören zu → zu на согласную → dazu (без -r-).
26. Hast du von dem Plan gehört? — Ja, ich habe schon ___ gehört. (da(r)- + предлог von)
von на согласную → davon (без -r-).
27. Sie haben verschiedene Meinungen und ___ oft über Politik.
Разные мнения → ссорятся/спорят: sich streiten. zustimmen значило бы «соглашаться».
28. Ich bin nicht deiner Meinung — ich muss dir ___.
«Я не согласен» → widersprechen (возражать). zustimmen — наоборот, соглашаться.
29. Im Gespräch mit dem Chef sollte man ___ sein. (прилагательное «вежливый»)
höflich — вежливый (с умляутом ö).
30. «Предложение (идея)» по-немецки (с артиклем): ___ (существительное мужского рода)
der Vorschlag (мн. die Vorschläge) — предложение-идея, не грамматическое предложение.
Материал прошлых глав: глаголы с предлогами (0044), придаточные dass (0025), Konjunktiv II (0036/0037), Passiv (0038), Genitiv (0041), лексика.
1. Ich gratuliere dir ___ deinem Erfolg!
gratulieren zu + Dat. — поздравлять с чем-то (глава 0044).
2. Sie bittet ___ einen Termin.
bitten um + Akk. — просить о чём-то (глава 0044).
3. Ich hoffe, dass du bald ___.
После dass глагол в конце; отделяемая приставка снова срастается: zurückkommst.
4. An deiner Stelle ___ ich mit dem Chef sprechen.
Совет «на твоём месте» — Konjunktiv II: würde ich sprechen.
5. Das Problem ___ heute diskutiert.
Пассив настоящего времени: werden + Partizip II → wird diskutiert.
6. Das ist das Ende ___ Diskussion. (die Diskussion — Genitiv)
Genitiv жен. рода → der Diskussion.
7. Wir warten ___ den Anruf des Kunden. (warten … + Akk.)
warten auf + Akk. — связка из главы 0044.
8. Früher ___ ich oft Streit mit meinem Bruder. (haben, Präteritum)
Präteritum от haben для ich → hatte; маркер «früher» требует прошедшего.
9. der Rat — это…
der Rat — совет, рекомендация (einen Rat geben — дать совет).
10. der Zweifel — это…
der Zweifel — сомнение (keinen Zweifel haben — не сомневаться).
11. «Мысль» по-немецки (с артиклем): ___
der Gedanke (мн. die Gedanken).
12. «Речь, выступление» по-немецки (с артиклем): ___
die Rede (мн. die Reden) — eine Rede halten — произносить речь.
13. ehrlich значит…
ehrlich — честный; вежливый — höflich, понятный — verständlich.
14. Beim Lernen muss ich ___ gut konzentrieren.
sich konzentrieren — возвратный с Akkusativ; для ich → mich.